“Hola! Som la Noa, l’Òscar, la Sara, la Khadija i el Cheng. Volem muntar un espectacle.”
Així comença aquesta proposta d’àlbum il·lustrat de Catarina Sobral publicat en català i castellà per La Topera. Aquesta colla d’amics i amigues, on cada un té els seus interessos i habilitats i voldria fer l’espectacle a la seva manera, perseveren per poder tirar endavant una obra conjunta.
Un àlbum il·lustrat que ens convida a teatre, però no per anar-hi com a espectadors, sinó per descobrir com és el procés de creació d’un espectacle, què s’amaga entre bambolines i apropar-nos als diferents perfils i professionals implicats, tot plegat seguint el fil de la narració de l’aventura d’aquesta colla d’amics.
Unes il·lustracions acolorides i bidimensionals, així com la composició de les pàgines i la inclusió del text en la imatge, revelant els diàlegs o els pensaments dels personatges, aporten dinamisme a l’àlbum i el fan d’allò més atractiu.
Una obra que de ben segur guanya sonoritzant-la en veu alta, i que pot ser perfecta per compartir a les aules, potser per convidar als grups a seguir l’exemple dels protagonistes i crear un espectacle o si més no, per parlar de processos creatius i teatre fets en col·lectiu.
Ens agradaria molt saber si algun dinamitzador de grup o taller de teatre infantil l’ha compartit amb els seus infants i què els hi ha semblat.
Catarina Sobral ha estudiat Disseny Gràfic i està llicenciada en Il·lustració. Publica llibres il·lustrats i és il·lustradora autònoma. Acostuma a treballar amb una paleta de colors limitada tot explorant la barreja de textures i patrons en imatges planes i de dues dimensions. Va rebre el premi Internacional d’Il·lustració de la Fira del Llibre de Bolonia.
La Topera també li ha publicat l’àlbum Impossible, una obra de coneixement o documental sobre ciència molt interessant.
La Topera és una jove editorial especialitzada en literatura infantil i juvenil que, segons expliquen a la seva pàgina web, publica pocs llibres però molt ben cuidats i sempre de producció local.
L’hem incorporat recentment a la biblioteca de Còdol perquè l’editorial ens l’ha fet arribar (moltes gràcies!) i després d’haver-lo llegit i gaudit tenim ganes de compartir-lo amb els infants i les seves famílies i de recomanar-vos-el.
Publicat per primera vegada per Orfeu Negro en portuguès amb el títol Toi Toi Toi.
Traducció al català d’Iván Martín Herrezuelo.
Correcció d’Esther Saborido.
La Topera Editorial, 2022.
ISBN 978-84-09-46145-5
Veieu també: