La Codolada 2021 – 2022

La tria d'obres de Còdol del curs 2021 - 2022
Coberta de "Guji-Guji"

Guji Guji

Chih-Yuan Chen, traducció de Jordi Portavella. Barcelona: Thule, 2005

Un cocodril neix per accident en el niu d’una família d’ànecs. En Guji Guji és tan feliç que no s’adona que és molt diferent dels seus germans.

Però un dia en Guji Guji troba tres malvats cocodrils que l’intenten convèncer de que no és un ànec i li demanen que enganyi a la seva família per a poder devorar-la l’endemà. Però en Guji Guji se sent incapaç de fer-ho i elabora un intel·ligent pla per a salvar a la seva família. Els cocodrils escaparan per a no tornar mai més i en Guji Guji es convertirà en un heroi i seguirà visquent feliç la seva vida de “cocoànec”.

Chih-Yuan Chen va començar a escriure Guji Guji arran d’una conversa amb un amic d’origen coreà adoptat per una família d’EUA, en la qual li explicava les seves dificultats al créixer entre dues cultures tan diferents.

  • 2003 – Millor llibre il·lustrat al Publishers Weekly, 2003
  • 2004 – Nova York Times Best Seller
  • 2004 – Premi Golden Butterfly (Taiwan) al millor àlbum il·lustrat
Veieu també la nostra recomanació.
Coberta de "La sorpresa de Nandi"

La sorpresa de la Nandi

Eileen Browne. Barcelona: Ediciones Ekaré, 2020

La Nandi porta un regal a la seva amiga Tindi, una cistella plena de fruita deliciosa: una pinya, un alvocat, una guaiaba, una banana, una taronja, un mango i un maracujà. En arribar a casa de la Tindi, la cistella és plena de… mandarines? La més sorpresa en veure-ho és ella mateixa. Una història brillant amb paisatges i fauna de l’Àfrica meridional.

Veieu també la nostra recomanació.

¿Dónde está?

Christian Voltz. Sevilla: Kalandraka, 2009

On és? Sota la pedra? Res! On és? Darrere aquesta pila de pels? no! On és? Amagat entre el fil-ferro?

Aquest àlbum il·lustrat, a partir d’una estructura repetitiva que es recolza en frases senzilles i amb unes il·lustracions molt especials, presenta una història d’allò més divertida i original.

Coberta de "Set ratolins cecs"

Set ratolins cecs

Ed Young, traducció d'Anna Gasol i Trullols. Barcelona: Ekaré, 2009

En aquesta faula oriental, cadascun dels set ratolins emprèn un recorregut per esbrinar què és això tan estrany que hi ha al llac. Una història universal que es mostra a través de l’excepcional i renovador plantejament gràfic d’Ed Young, artista xinès-nord-americà guardonat amb la medalla Caldecott.

  • 1993 Caldecott Medal Honor Books
  • 2001 Lista de Honor Cuatrogatos

El mejor libro para aprender a dibujar una vaca

Hélène Rice i Ronan Badel, traducció de Mercedes Corral. Albolote: Barbara Fiore, 2015

En aquest petit àlbum, Hélène Rice i Ronan Badel expliquen dos infalibles tècniques per dibuixar una vaca. Pel primer metode, només cal seguir les instruccions pas a pas. Pel segon, en canvi, cal tenir una mica més de paciència.

Un àlbum delirant amb grans dosis d’humor i un final sorprenent.

  • 2015 Prix Sorcières Lectures

Shhh! Tenim un pla

Chris Haughton. Madrid: NubeOcho, 2020.

Quatre personatges caminen pel bosc amb un caçapapallones. Quan veuen un ocellet, comencen a moure’s a poc a poquet i sense fer soroll…. Shhh! Tenim un pla

Coberta d'"El pastís és tan amunt"

El pastís és tan amunt

Susanne Straßer, traducció de Susana Tornero. Barcelona: Joventut, 2015

Mmm! Quin pastís més bo! Ostres, però, és tan amunt!

Tots els animals s’ajuden per aconseguir un tros del deliciós pastís, però tot i així no ho aconsegueixen.

Quan ja el donen per perdut, l’amo del pastís decideix compartir-lo amb tots els animals!

Un conte innocent i divertit sobre uns animals llaminers i una mica lladregots.

Veieu també la nostra recomanació.

Coberta de "Tralalí"

Tralalí, ¡vamos a dormir!

Benjamin Chaud, música de Laurent Sauvagnac, adaptació de Gabriela Keselman. Madrid: Kókinos, 2010

Un os remena el té, un elefant toca la trompeta… Una pila d’animals desfilen davant nostre! A cada personatge li correspon el seu so, una melodia per jugar i escoltar en família.

Conté un CD amb l’orquestra dels animals i una cançó de bressol per l’hora d’anar a dormir.

Coberta de "Una caputxeta Vermella"

Una caputxeta vermella

Marjolaine Leray, traducció de Teresa Duran. Blanes: EntreDos, 2021

No us cregueu que esteu davant d’una versió més de La caputxeta vermella.

Aquesta no us la podeu perdre!

Un petit llibre amb traços de llapis negre i vermell que ens farà reviure el famós conte d’una manera inesperada. Aquest llibre és meravellós per la polisèmia del text.

Ideal per llegir en veu alta i fer riure a petits i grans.

Compte amb les caputxetes vermelles!

Veieu també la nostra recomanació.